• 丘为题农父庐舍全文、注释、翻译和赏析_唐代

    丘为题农父庐舍全文、注释、翻译和赏析_唐代[ 农林牧渔 ]

    农林牧渔 时间:2024-06-03 14:09:54 热度:376℃

    作者:神崎桜澄 文/会员上传 下载docx

    简介:

    丘为题农父庐舍全文、注释、翻译和赏析_唐代东风何时至?已绿湖上山。湖上春既早,田家日不闲。沟塍流水处,耒耜平芜间。薄暮饭牛罢,归来还闭关。译文/注释译文高高的山顶上有一座

    以下为本文的正文内容,请查阅,本站为公益性网站,复制本文以及下载DOC文档全部免费。

    丘为题农父庐舍全文、注释、翻译和赏析_唐代

    东风何时至?已绿湖上山。

    湖上春既早,田家日不闲。

    沟塍流水处,耒耜平芜间。

    薄暮饭牛罢,归来还闭关。

    译文/注释

    译文

    高高的山顶上有一座茅屋,从山下走上去足有三十里。

    轻扣柴门竟无童仆回问声,窥看室内只有桌案和茶几。

    主人不是驾着巾柴车外出,一定是到秋水碧潭去钓鱼。

    错过了时机不能与他见面,空负了殷勤仰慕一片心意。

    新雨中草色多么青翠葱绿,晚风将松涛声送进窗户里。

    这清幽境地很合我的雅兴,足可以把身心和耳目荡涤。

    我虽然还没有和主人交谈,却已经领悟到清净的道理。

    玩到兴尽就满意地下山去,何必非要和这位隐者相聚。

    注释

    ⑴茅茨:茅屋。

    ⑵扣关:敲门。僮仆:指书童。

    ⑶唯案几:只有桌椅茶几,表明居室简陋。

    ⑷巾柴车:指乘小车出游。

    ⑸钓秋水:到秋水潭垂钓。

    ⑹差池:原为参差不齐,这里指此来彼往而错过。

    ⑺黾勉:勉力,尽力。仰止:仰望,仰慕。

    ⑻“草色”二句:这是诗人经过观察后亦真亦幻地描写隐者居所的环境。

    ⑼“及兹”二句:及兹,来此。契,惬意。荡心耳,涤荡心胸和耳目。一本无此二句。

    ⑽“虽无”二句:意谓虽没有受到主人待客的厚意,却悟得了修养身心的真理。

    ⑾兴尽:典出《世说新语》晋王子猷雪夜访戴的故事。

    ⑿之子:这个人,这里指隐者。一作“夫子”。

    全文赏析

    这首诗虽称“题农父庐舍”,所写内容却与农舍无关而是反映了农家春耕时节忙碌的生活。春风吹绿了湖边的山野,田家也开始了春耕,平整土地,喂养耕牛,整日不得闲暇。而诗中田家实际上是归耕的隐士,春耕之余闭门谢客,体现了一种隐逸情怀。通篇语言清新自然。

    起句看似平易,实具巧思。“东风何时至?已绿湖上山”,以平易质朴,明白如话的诗句,表现在不知不觉之间,春风悄然而至,带给漫山遍野一片春色盎然的景象。诗句如口头语、家常话,却写出了物候特点和人们的普遍感觉,诗意盎然。特别是一个“绿”字,似漫不经心,信手拈来,实见出作者驾轻就熟的“炼字”功夫。王安石《泊船瓜洲》中的名句“春风又绿江南岸”大概就是受此启发。

    紧接下来的四句是写农家春忙。“湖上青既早,田家日不闲”是概括地写。“沟塍流水处,耒耜平芜间”是具体地写。湖色青青,农人们在田间躬耕不辍。这两句字面上虽没写人,但实际上正是写人,写的是农人正在田间渠边劳作的景象。这是一对联语,对仗工整。

    结尾两句是写农人结束了一天的劳动,收工回家休息。饭牛就是喂牛。关即门闩,闭关就是闭门。傍晚时分,农人们给勤劳,一天的耕牛喂饮后,关上柴门回到家中休息。结句“归来还闭关”,一方面是写农人劳累了一天,第二天还要早起出工,需要及早休息,这从一个侧面含蓄地写出了春忙;另一方面也表现出了农人们无事不相往来、互不相扰、闭关自守的心理状态。整首诗生动地展示了在社会安定时期,农民“日出而作,日入而息”的宁静生活。

    从诗题和诗的内容看,诗人是以一个旁观者的欣赏态度来赞美农家生活的。他对农民生活作了诗化、美化、理想化,可以说这是一曲“田园牧歌”。从这首诗的情调,读者也可隐约看出诗人与世无争的向往一种宁静闲适的生活的心态。

    丘为题农父庐舍全文、注释、翻译和赏析_唐代.docx

    将本文的Word文档下载到电脑

    推荐度:

    下载

    丘为题农父庐舍全文、注释、翻译和赏析_唐代,欢迎大家转载和分享。分享网址:http://www.xs27.cn/wenku/jskp/nlmy/19242.html

    热门栏目